this is my 365-days-project of 2013 - 1 year 1 collage a day with old family photos = 365 collages - Barbara Böttcher

Montag, 27. Oktober 2014

DANKE Eigenart HAMBURG!




Hallo Ihr Lieben,

ich möchte mich bei allen herzlich bedanken, die gestern auf der Eigenart in Hamburg
waren und besonders natürlich allen, die zu meinem Stand gekommen sind!




Das war wirklich ein toller  - und SEHR VOLLER - Markt.


VORHER:

 
NACHHER:

 

Es hat riesig Spaß gemacht, tolle Location, tolle Stimmung, tolle Leute, 
da freue ich mich schon jetzt aufs nächste mal.

Für alle, die meine Visitenkarten mitgenommen haben und noch mal auf dem
Blog alle Motive durchsehen wollen, hier nochmal ein thumbnail-Überblick.
Die Motive in groß könnt ihr sehen, wenn ihr Euch bis 2013 zurückscrollt.




















Wie immer, könnte Ihr Prints von allen Collagen unbürokratisch hier direkt
bekommen (einfach rechts die Kommentarfunktion nutzen und mir schreiben, 
welche Ihr gern hättet) oder auch über Dawanda.

Gebt mir ein paar Tage für den Dawanda-Shop, ich muß erstmal
alle Kisten wieder auspacken und mich und den Rest sortieren,
dann stelle ich alles dort ein.

Nächster Termin:

Für alle, die lieber doch alles direkt ansehen und begutachten möchten:
Ich bin am 29. + 30. November auf dem 
Weihnachtsmarkt "Alsterdorf Advent"
Alsterdorfer Markt 6
22297 Hamburg

Freitag, 17. Oktober 2014




Hallo Ihr Lieben,
im letzten post hatte ich ja erwähnt, daß ich auf der 
am 26.10.2014 - 11 - 18 Uhr
dabei bin. Ich freue mich schon riesig 
und die Vorbereitungen laufen auf Hochtouren! 

Hello everyone,

in the last post I had mentioned that I participate
at Eigenart in Hamburg (Hühnerposten)
on 10/26/2014 - 11-18 clock
I'm really looking forward
and the preparations are in full swing



Wer also in der Nähe ist unbedingt vorbeikommen, 
es gibt viele tolle Stände und lohnt sich bestimmt.

So if your're close please come
there are many great articles and definitely worth it. 



Diesmal wird es auch ganze neue Produkte geben wie
z.B. diesen Wochenplaner, den ich ganz toll finde. Ich habe mein
Exemplar natürlich schon und kann gar nicht erwarten,daß das neue
Jahr beginnt, damit ich ihn benutzen kann.

This time it will also give  range of new products such as
e.g. this weekly planner that I think is great
 I have my copy of course already and can not wait that the new 
 year begins, so that I can use it. 




Das Format ist ca. A5, 54 Wochenseiten mit je einem Collageprint,
also Collagen satt, im Fotolabor fachmännisch gedruckt mit
stabiler Spiralbindung, so daß er flach auf dem Tisch aufliegt.
Bisher gibt es nur 10 Stück, wobei nur 8 zum Verkauf stehen.
Wer also nicht nach Hamburg kommen kann, kann ihn auch
bequem in meinem Shop erstehen.

The format is approx A5 (14,9 x 21,3cm), 54 weeks pages with a collage print,
So packed full of collages,
professionally photo lab printed with
stable spiral binding, so that it rests flat on the table.
So far there are only 10 pieces, with only 8 are for sale.
Anyone who can not come to Hamburg, can also
conveniently purchase in my shop. 




Alle weiteren news in Kürze
Eure
barbara bee 


All other news coming up soon
your
barbara bee

Dienstag, 14. Oktober 2014

DIY get organized with collage

Es ist wieder Muster-Mittwoch bei Michaela und das Thema ist immer noch
Blätter bei mir ist es diesmal quasi in einen ganzen Wald ausgeartet mit
praktischem Bezug.

It is pattern wednesday again at Michaelas' and the subject is still
Leaves for me this time it literally degenerate in a forest with
practical orientation. 



Weil ich immer eine Möglichkeit suche, all die Notizen und Ideen 
irgendwo zu sammeln, aber mit dem Trick, daß man sie auch 
wieder findet aber auch jederzeit ergänzen oder umsortieren kann,
also die Suche nach der Eierlegendenwollmilchsau, habe ich mich für einen
einfachen Ringordner A5 entschieden.

Because I always looking for a way, to gather somewhere
 all the notes and ideas, but with the trick that you
find
them again afterwards but also can add or rearrange any time,  
sort of one fits all, I decided for a
simple ring binder size A5. 

front

back


.... dazu nehme man einen von diesen notorisch langweiligen handelsüblichen
Ordner und doodle wie wildgeworden darauf rum... 

You take one of these notoriously boring commercial
Folder and doodle like a wildly grown rabbit around it ... 



... dann muß natürlich auch noch ein Register her, was es ganz offensichtlich
nicht für DIN A5 gibt (hä ?). Ich habe deshalb einfach ein paar Pappen entsprechend
zurechtgeschnitten und sie mittels Collage verschönert und zur Jahreszeit passend,
kommt da eben Wald, Blätter und Getier dazu.

...t hen of course you need register also, what is obviously
not available for A5 (huh?). Therefore I created my own grapped just a few boards
trimmed them and embellished using collage and season appropriately,
comes forest, leaves and animals into play.






... dann noch ein paar Eindrücke wie dann der Tisch dabei und danach aussieht...

Then ... a few impressions of the table during work and afterwards...



... und ja es ist tatsächlich ein Tisch darunter! Wirklich....

And yes ... it is actually a table underneath! Really .... 


... und dabei darf dann diese tolle Bienencreme nicht fehlen,
die ich neulich auf dem Flohmarkt fand und die ich ganz toll finde, weil
sie rasend schnell einzieht und nicht klebt, was von Vorteil ist, wenn die
Papiere nicht nur an den Händen kleben sollen.

.... and it may not be missing this great bee cream
I recently found at a flea market and I think is great, because
it feeds rapidly and does not stick, which is an advantage when the
Papers should not only stick to the hands



Also, viel Spaß beim Nachmachen, wenn ihr dazu Lust hat.
Es hat riesig Spaß gemacht und praktisch ist es auch noch.

Liebe Grüße an Alle
barbara bee


So, have fun imitating, if you feel like this.
It was great fun and convenient too.

Greetings to All
barbara bee

Freitag, 10. Oktober 2014

Fisch am Freitag


Diesmal schwebe ich collagemässig im 7. Fischhimmel.
Mehr Fisch am Freitag gibt es bei Andiva zu sehen.

This time I'm floating collage -wise  in 7th fish-heaven.
More Fish on Friday there at Andiva to see.

Freitag, 26. September 2014

Fisch am Freitag

Heute ist wieder Fisch am Freitag bei Andiva, bei mir heute
nicht nur sauber, sondern rein!


Today, fish is again on Friday at Andiva, with me today
not only clean, but pure!



Wer Lust auf mehr Fische hatte, sollte unbedingt bei Andiva vorbeischauen und
wer Lust hat sich selbst mit dem Thema zu beschäftigen und bei unserer
drawing challenge mitzumachen, der kann sich noch schnell bei Sabine anmelden
oder guckt dort einfach am Wochenende, was alles tolles zum Thema Fisch zusammen
kommt! 

Who is in the mood for more fish, should definitely stop by at Andiva's
and for anyone who feels like dealing with the issue itself should participate
on this weeks drawing challenge can still log in at Sabine's
or  simply have a look at the weekend for all great entries to this subject.

Montag, 22. September 2014

it's getting colder


Es wird langsam kälter - na gut, so schlimm ist es nun auch noch nicht,
aber der Sommer scheint endgültig vorbei zu sein.

It's getting colder - well, o.k. its not that bad right now,
but the summer seems to be finally over.

Barbara
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...